| Mastersland.org https://www.forum.mastersland.org/ |
|
| Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 https://www.forum.mastersland.org/viewtopic.php?f=17&t=31521 |
Страница 1 из 1 |
| Автор: | МагнаТ [ 28 дек 2015, 22:41 ] |
| Заголовок сообщения: | Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Сергей Маврин писал(а): "Герой асфальта" версии 2015 года. "Le héros de l'asphalte" исполняется на французском языке. Музыка: Сергей Маврин/Виталий Дубинин Слова: Маргарита Пушкина Перевод на французский: Pierre Edel Состав на записи: Pierre Edel - вокал Дмитрий Завидов - барабаны Сергей Маврин - гитары/бас/клавиши ▪ Аранжировка_2015 - С. Маврин ▪ Запись - MDC, SOUNDSKY, Hendrix ▪ Звукорежиссёр – С. Маврин ▪ Мастеринг – Дмитрий Борисенков Инструменты и оборудование: Jackson, Hamer, Fender, Mayones, Dean, Framus, Roland, Boss, Logic Pro, Korg, Lexicon, Ludwig, Paiste, Neumann U 87 ‼ P.S. Обе новые версии известного произведения делались мной с друзьями ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в честь ХХХ_юбилея легендарной группы Ария. Приятного прослушивания! С Новым Годом! С наилучшими пожеланиями, Сергей Маврин! 28 декабря, 2015 прослушать можно тут Интересно, что в записи участвовало 3 человека. По аналогии вспомнились времена Скитальца, когда альбом записывался составом Маврин-Беркут-Чиняков
|
|
| Автор: | HeavyMetal2012 [ 29 дек 2015, 00:01 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Меня удивило недавнее интервью в котором он сказал что в Неотвратимом перезаписал бас, поскольку Швец не записал так как надо Вроде бы Швец неплохо играет. Добавлено спустя 1 минуту 6 секунд: Как то не впечатлили версии ГА в исполнении Эделя... Как то скучно безлико всё спето...
|
|
| Автор: | DOS [ 29 дек 2015, 00:20 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
МагнаТ писал(а): По аналогии вспомнились времена Скитальца, когда альбом записывался составом Маврин-Беркут-Чиняков а звучит как первый Неформат.
|
|
| Автор: | Эрегиль [ 29 дек 2015, 02:03 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Инструментал оставим на совести Сергея, а вот французская фонетика очень свежо сочетается со знакомым риффаком |
|
| Автор: | Norton_17 [ 29 дек 2015, 08:23 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Всё бы хорошо, особенно с Эделем, если бы не унитазное эхо и вибрации эти, с того же источника. |
|
| Автор: | Александр III [ 29 дек 2015, 08:25 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Мне понравилось. Хорошая аранжировочка, сочные гитары. Спасибо, Сергей
|
|
| Автор: | Goldranger [ 29 дек 2015, 08:36 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Мне русская версия понравилась, очень хорошо А вот французская нет, противный какой-то язык
|
|
| Автор: | cuculus74 [ 29 дек 2015, 09:27 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Хотелось бы текст почитать на французском, для расширения кругозора. Нет ни у кого? |
|
| Автор: | МагнаТ [ 01 янв 2016, 13:08 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
cuculus74 писал(а): Хотелось бы текст почитать на французском, для расширения кругозора. Нет ни у кого? Le héros de l'Asphalte Ton monde est devenu prison L'ennui tout au fil des saisons Naïf, tu espérais changer de vie L'ami que tu désirais tant Celui qui crierait "en avant!" Hanté, s'était égaré dans la nuit (il)Brûlait, l'asphalte Sous le soleil de feu (il) Brûlait, l'asphalte -Jusqu'aux cieux (il)Brûlait, l'asphalte Tu goûtais sa chaleur (il)Brûlait, l'asphalte Cuisant ton coeur Ton heure venue et face au risque Personne n'a crié "..." Ton nom, en noir, gravé dans l'acier Sauvage, le moteur qui rugit Insouciant du vent et des pluies Vengeant les jours mal-aimés du passé (il)Chantait, l'asphalte Son ode à ta douleur (il)Chantait, l'asphalte Cachant ta peur (il)Chantait, l'asphalte Tu étais son héros (il)Chantait, l'asphalte -Dans ton dos Soudain la chance allait tourner Si jeune, comme toi, éfreiné En face s'avançait ton alter ego Tous deux, vous étiez libres, frères En vain, personne ne cria "freine" Il est cruel le destin des héros (il)Brûlait, l'asphalte Sous le soleil de feu (il) Brûlait, l'asphalte -Jusqu'aux cieux (il)Hurlait, l'asphalte Tu étais son héros (il)Hurlait, l'asphalte Mordant ta peau |
|
| Автор: | cuculus74 [ 01 янв 2016, 16:57 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
МагнаТ, спасибо. "Брюле льасфальт, шанте льасфальт" |
|
| Автор: | Vitaliy [ 01 янв 2016, 18:08 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Вот такой перевод предлагает нам яндекс: Герой Асфальта Твой мир стал тюрьмой Скуки в любое время года Наивный, ты надеялся изменить свою жизнь Друг, что ты так хотелось Тот, кто пала бы "вперед!" Не дает покоя, потерялся в ночи (он)Горел, асфальт В солнечном огне, (он) Горел, асфальт -До небес (он)Горел, асфальт Ты была дегустация свое тепло (он)Горел, асфальт Резь в сердце твоем, Твой час пришла и риска Никто не кричал "..." Имя твое, черный, гравировка на стали Дикий, двигатель, который ревет Беспечный ветер и дожди Мстя день нелюбимой прошлого (он)Пел, асфальт Его ода к твоей боли (он)Пел, асфальт Скрывая твой страх (он)Пел, асфальт Ты был его герой (он)Пел, асфальт -В спину Вдруг шанс превратится Если молодой, как ты, бешеный Напротив торчал твоего альтер-эго Оба вы были свободны, братья Напрасно, никто не крикнул "тормози" Это жестокая судьба героев (он)Горел, асфальт В солнечном огне, (он) Горел, асфальт -До небес (он)Орал, асфальт Ты был его герой (он)Орал, асфальт Кусает твою кожу Добавлено спустя 6 часов 1 минуту 2 секунды: Эта версия пожалуй понравилась. Свежий взгляд на старую вещь. Маврин молодец. Кстати, на французской мове вообще улёт. |
|
| Автор: | myrmazyaka [ 02 янв 2016, 13:16 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Понравилось, своеобразно и ново! Русская версия больше, хотя я, в общем, если выбирать между русскоязычной и иностранной версией любой песни выберу русскую. |
|
| Автор: | ††MASTER³³†† [ 26 янв 2016, 21:27 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
МагнаТ писал(а): Soudain la chance allait tourner Si jeune, comme toi, éfreiné En face s'avançait ton alter ego Tous deux, vous étiez libres, frères En vain, personne ne cria "freine" Il est cruel le destin des héros Vitaliy писал(а): Вот такой перевод предлагает нам яндекс: <…> Вдруг шанс превратится Если молодой, как ты, éfreiné Напротив торчал твоего альтер-эго Оба вы были свободны, братья Напрасно, никто не крикнул "тормози" Это жестокая судьба героев это слово вообще-то пишется какъ effréné. какъ разъ поэтому яндеѯъ и не смогъ его перевести. |
|
| Автор: | cuculus74 [ 26 янв 2016, 21:48 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
††MASTER³³††, так и как же оно |
|
| Автор: | Vitaliy [ 26 янв 2016, 21:55 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
††MASTER³³††, Спасибо. Перевёл и исправил
|
|
| Автор: | ViT [ 24 фев 2016, 12:59 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
А ведь шикарно композиции слушаются в таком виде Даже не смотря на некоторые огрехи со звуком, присущие всем релизам Мавра
|
|
| Автор: | DOS [ 24 фев 2016, 14:55 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Дословный перевод порадовал прям. И как-то всгрустнулось, что Маврин так мало написал в Арии. Уж не думаю, что он по второму и третьему кругу пойдет с руками и асфальтами. |
|
| Автор: | cuculus74 [ 24 фев 2016, 15:16 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
DEMON OF SILVER писал(а): Уж не думаю, что он по второму и третьему кругу пойдет с руками и асфальтами. прям я сейчас Кипелова почему-то вспомнила |
|
| Автор: | DOS [ 24 фев 2016, 15:57 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
cuculus74, вот что Кипелов мало написал в Арии не жалко абсолютно. иначе он и до Рек времен не дошел бы. да и каверов реальных то у него нет, инструментал нота в ноту, вокалист тот же, разве, что хуже поет с каждым годом. но это скорее древнятинский оффтоп. а Маврин как-то этот сингл от души сделал. при этом свежо и современно. ещё здорово, что вполне оперативненько появился на Яндекс.Музыке. |
|
| Автор: | Katerina_Volka [ 22 авг 2017, 12:45 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Послушала, очень не обычно, особенно язык) А так вроде бы не плохо и свежо) |
|
| Автор: | Alesasha [ 01 апр 2025, 21:13 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
впервые слышу такое, инетерсненько |
|
| Автор: | zmey-russia [ 02 апр 2025, 18:56 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: Сергей Маврин / Pierre Edel - Герой асфальта 2015 |
Alesasha писал(а): впервые слышу такое, инетерсненько Чарт интересней |
|
| Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|